Obsolètes 0517: mafflé (der mit den dicken Backen)

Diese dämlichen Sprachfehler der Tiere – nicht nur, dass Wörter falsch ausgesprochen werden, manche nuscheln so stark, dass man sie kaum verstehen kann. (Ich will meinem Kind doch nicht andauernd erklären, dass es „Muschel“ und nicht „Mupfel“ heißt. Ältere Kinder werden das sicherlich verstehen, aber 2-3-jährige?) 

(Kundenrezension auf Amazon)

Es geht um eine der großartigsten überlebenden Kindheitserinnerungen, Urmel aus dem Eis. Wawa kann in der Mupfel am besten nachdenken. Während die Sonne über ihn hinwegzieht, der Mond über ihn hinwegzieht, und auch die Sterne.

Es gibt wahrscheinlich nur wenig, das sich besser anfühlt als so ein Platz zum Nachdenken. Und wenn dein Kumpel es Mupfel nennt, was soll’s. Wenn dir seine Meinung wichtig ist, wirst du ihn verstehen. Einfach so.

 

Kommentar verfassen